米迦勒雕像
我们之前已经谈到了伊利西亚的哈迪斯神殿,有一根底下存放了哈迪斯真身的巨大石柱,但还没有说到石柱最顶端的雕像问题。最后这个让我们又不觉想起了基督教宗教文化的天使,尤其比较象这个米迦勒天使的雕像,看起来像是一个模子出来的:无论是头发、羽翼还是长袍都很相似。至于那柄替换的长剑,这是冥王哈迪斯的标志:雷鸣剑,不过这也不一定,因为在圣经的《启示录》中描述的降临人间的米迦勒天使长就是手持长剑,如此看来两者有共性。因为车田正美笔下的地狱是参照了但丁的神曲,哈迪斯和路西法不是同一个,所以我们也不能说车田在两者之间有所平衡。另外关于地狱之王,他被描述为拥有三翼,就像堕天使路西法的描述一样。注释:Michael :米迦勒,原七大天使之一,后率天军与撒旦作战, 升为炽天使,职务为天使长。
巴别塔/ 巴比伦塔/ 通天塔
圣斗士中类似的参考是在最初的银河战争,当沙织举行银河战争的时候开了一个新闻发布会,辰巳向记者们陈述了关于圣斗士对世界的重要影响,战争将空前盛大,为了给予解释,车田展示了这样一幅画,画的右边是持武器的战士以及载有军队的船只,左边则出现了类似《圣经》中通天塔的场景。我们来看一下著名荷兰画家布勒哲尔一幅名为《通天塔》的画,现存于维也纳美术史博物馆。
相关注释:《旧约圣经•创世纪》第十一章中记载着一个"巴别塔 / 巴比伦塔 / 通天塔"(The Tower of Babel)的故事:诺亚方舟之后的幸存者繁衍了众多的后代,由于他们都是来自诺亚的三个儿子,所有的人都说同样的语言,同样的口音。并且他们准备在示拿这个地方为自己建造一座通天塔,"为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上"。上帝觉得他们狂傲自大,十分不满,于是施法弄乱了人类的语言,使得人与人之间感情无法交流,思想难以统一,猜疑与争吵就此出现。没有了共同的语言,人们无法沟通与合作,通天塔的梦想也就此落空。通天塔由此而得名 Tower of Babel,因为Babel在希伯来语中意为"混乱(confusion)",可在巴比伦文中却是"神的门"的意思。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>